Compositor: Dixie Flatline
Just be friends, all we gotta do
Just be friends, it's time to say goodbye
Just be friends, all we gotta do
Just be friends, just be friends, just be friends
浮かんだんだ 昨日の朝 早くに
割れたグラス かき集めるような
これは一体 なんだろう 切った指からしたたる雫
僕らはこんなことしたかったのかな
わかってたよ 心の奥底では
最も辛い選択がベスト
それを拒む 自己愛と結果 自家転換の繰り返し
僕はいつになれば言えるのかな
ゆるやかに朽ちてゆくこの世界で
あがく僕の唯一の活路
色褪せた君の微笑み 刻んで線を抜いた
声を枯らして叫んだ
反響残響 空しく響く
外された鎖のその先は
何一つ残ってやしないけど
二人を重ねてた偶然
安点断線 儚く地縛に
所詮こんなものさ つぶやいた
枯れた頬に伝う誰かの涙
All we gotta do
Just be friends, it's time to say goodbye
Just be friends, all we gotta do
Just be friends, just be friends, just be friends
気づいたんだ 昨日の内田夜に
落ちた花弁 拾い上げたとして
また先戻ることはない そう掌の上の小さな死
僕らの時間は止まったまま
思い出すよ 初めて会った季節を
君の優しく微笑む顔を
今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた
僕らの心は棘だらけだ
重苦しく続くこの関係で
悲しいほど変わらない心
愛してるのに離れがたいのに 僕が言わなきゃ
心にどしゃぶりの雨が
望遠鏡 障子もけむる
覚悟してたはずのその痛み
それでも貫かれるこの体
二人を繋いでた絆
ほころび解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ
もう振り向かないで歩き出すんだ
一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば
何度でも生まれ変わって あの日の君に会いに行くよ
声を枯らして叫んだ
反響残響 空しく響く
外された鎖のその先は
何一つ残ってやしないけど
二人を繋いでた絆
ほころび解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ
もう振り向かないで歩き出すんだ
これで終わりさ
Just be friends, it's time to say goodbye
Just be friends, all we gotta do
Just be friends (just be friends) it's time to say goodbye
Just be friends (just be friends) all we gotta do
Just be friends (just be friends) it's time to say goodbye
Just be friends (we should be, just should be) all we gotta do
Just be friends (we should be, just be friends) it's time to say goodbye
Just be friends